LIE (MENTIR), LIE (TUMBARSE) AND LAY (COLOCAR)

Hoy empezamos con unos verbos que por su parecido fonético pueden causar mucha confusión entre los estudiantes de niveles intermedios de inglés. Se trata de lie (mentir), lie (tumbarse) y lay (colocar). A continuación mostramos las diferencias.

Lie (/laɪ/) se traduce como mentir y es un verbo regular, de tal manera que para formar el pasado simple y participio se le añade –ed: lied. El gerundio, por su parte se forma así: lying. Ejemplo: I lied to my parents about my marks.

Lie (/laɪ/) se pronuncia exactamente igual que el anterior en infinitivo pero se traduce como tumbarse y es un verbo irregular. Su pasado simple es lay  y su participio lain. Su gerundio se construye como en el caso anterior: lying. Es intransitivo, por lo que no tiene un objeto directo. Lo veremos normalmente seguido de una preposición. Ejemplo: I like to lie on the grass.

Lay (/leɪ/) es un verbo irregular cuyo infinitivo se pronuncia de forma distinta a los anteriores y se traduce como “colocar algo en posición horizontal”, y tanto su pasado simple como su participio es laid, mientras que su gerundio sería laying. En el caso de los animales, se utiliza para expresar “poner un huevo” (lay an egg) y lo podemos encontrar en expresiones cotidianas como “poner la mesa” (lay the table) Este verbo es transitivo por lo que debe tener un objeto directo, así que lo veremos seguido de un sustantivo. Ejemplo: “please lay the tray on the sofa”.

Este tipo de cosas, los vemos en profundidad en nuestro curso online nivel intermedio, de Ingles B2. Si te interesa, puedes ver los detalles en el siguiente botón.

Un abrazo,

Maria Jesús

¿Quieres seguir aprendiendo idiomas y además llevarte 3 eBooks de regalo?

Solo tienes que suscribirte a nuestra newsletter y además de tips y consejos para mejorar tu nivel de idiomas, recibir nada más te suscribas estos 3 eBooks:

eBook para mejorar tu listening
eBook de Inglés para viajar
eBook con 30 false friends más habituales

4 comentarios en “LIE (MENTIR), LIE (TUMBARSE) AND LAY (COLOCAR)”

  1. La última respuesta debería ser lied porque es pasado y no viene en las opciones. Se ahí la explicación se me hizo muy clara y los ejercicios buena alternativa ayuda.

        1. Hola Diana,
          no tienen un nombre concreto. Lie (tumbarse) y Lay (colocar) son irregulares, pero no están ubicados dentro de otra “categoría” verbal
          Un saludo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *